主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-法语 - Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente
正文
提交
Mari Mondin
源语言: 巴西葡萄牙语
Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente
给这篇翻译加备注
Francês/França
标题
La biologie, mon père et ma mère mère sont en .....
翻译
法语
翻译
gamine
目的语言: 法语
La biologie, mon père et ma mère sont en moi à jamais.
给这篇翻译加备注
"sont en moi pour toujours".
由
Francky5591
认可或编辑 - 2009年 五月 9日 00:01
最近发帖
作者
帖子
2009年 五月 8日 22:45
Francky5591
文章总计: 12396
Salut Lene! "biologiquement", ça se dirait "biologicamente", je pense que la biologie est peut-être quelque chose d'important dans la vie de la personne qui écrit cela, et que la traduction serait plutôt : "La biologie, mon père et ma mère sont en moi à jamais (ou "pour toujours"
2009年 五月 8日 23:59
gamine
文章总计: 4611
Coucou Frank. J'y avais pensé, mais trouvé que cela sonnait un peu bizarre. Mais tu es le prof et j'ai corrigé.