अनुबाद - तुर्केली-डच - Ä°ltifatların için teÅŸekkürlerअहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Sentence - Daily life This translation request is "Meaning only". | Ä°ltifatların için teÅŸekkürler | | स्रोत भाषा: तुर्केली
Ä°ltifatların için teÅŸekkürler | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | before edits: iltifatlarin icin tesekkuler |
|
| Bedankt voor je complimentjes | अनुबादडच Chantalद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच
Bedankt voor je complimentjes. |
|
Validated by Lein - 2009年 अगस्त 18日 14:31
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2009年 अगस्त 14日 13:05 | | Leinचिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389 | Hoi Chantal,
De Duitse versie is in het enkelvoud (compliment)en hanteert de beleefde vorm (u). Weet je zeker dat jouw vertaling klopt? Dank je wel! | | | 2009年 अगस्त 14日 14:03 | | | Yep:
Ä°ltifat = compliment
lar = meervoud
ın = jou (bezit) (beleefde vorm zou iniz moeten zijn)
Dus: jou complimentjes
Daarbij, waarom heeft dezelfde persoon die de vertaling heeft aangevraagd zijn vertaling vertaald naar het Duits | | | 2009年 अगस्त 14日 14:06 | | Leinचिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389 | Nee, volgens mij heeft omerim de vertaling aangevraagd en heeft Delta de Duitse vertaling gemaakt. Ik snap ook niet zo goed waarom die naam verandert als je op de Duitse vlag klikt...
Dank je voor dse uitleg! |
|
|