ترجمة - روماني-انجليزي - Eu,Mihai Radu,confirm că am datorat familiei...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف رسالة/ بريد إ - مجتمع/ ناس/ سياسات تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Eu,Mihai Radu,confirm că am datorat familiei... | | لغة مصدر: روماني
Eu,Mihai Radu,confirm că am datorat familiei Birca o sumă de bani în valoare de 3000euro. |
|
| The undersigned, Mihai Radu, | | لغة الهدف: انجليزي
I, the undersigned Mihai Radu, confirm owing the amount of 3000 euros to the Birca family . |
|
آخر رسائل | | | | | 3 أيلول 2009 12:37 | | | Hello, I believe that in English the family as a whole is expressed with the definite article and with a plural: The Bircas.
| | | 3 أيلول 2009 12:55 | | | Yes, that's also possible, but not mandatory CC: Tzicu-Sem |
|
|