Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-برتغاليّ - hall wie geht's dir mir geht's gut ich kann schon...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيبرتغاليّ

عنوان
hall wie geht's dir mir geht's gut ich kann schon...
نص
إقترحت من طرف gangsterboss-toni
لغة مصدر: ألماني

Hallo, wie geht's dir? Mir geht's gut. Ich kann schon ein wenig portugiesisch. Muss noch ein wenig üben. Sonst alles klar bei dir? Bei mir ja.
ملاحظات حول الترجمة
<edited> italo07

عنوان
Olá, está tudo bem contigo?
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف tccg94
لغة الهدف: برتغاليّ

Olá, está tudo bem contigo? Eu estou bem. Eu já sei um pouco de Português mas ainda tenho de treinar. E tu, como estás? Eu estou bem.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sweet Dreams - 5 أيلول 2009 16:13





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 آب 2009 00:17

schtybi
عدد الرسائل: 12
Tem algumas partes que poderiam ser melhor traduzidas

30 آب 2009 23:28

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Hi Salvo, I've a question:

The third phrase is not correct in Portuguese... is the original like that too?

"Eu já consigo (falar?) um pouco de Português mas ainda tenho de treinar."



CC: italo07

5 أيلول 2009 13:25

italo07
عدد الرسائل: 1474
Yes, the 3rd phrase is: "I already know a bit Portuguese."