Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبرنتو -إسبانيّ - Mi ĝojas ke mi denove renkontis vin ĉe Ipernity....

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبرنتو إسبانيّ

صنف دردشة

عنوان
Mi ĝojas ke mi denove renkontis vin ĉe Ipernity....
نص
إقترحت من طرف razor2702
لغة مصدر: إسبرنتو

Mi ĝojas ke mi denove renkontis vin ĉe Ipernity. ĉu vi ofte vizitas skajpon? dankon. Kaj vi?

عنوان
Me alegro de haberte vuelto a ver en Ipernity...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Mecharto
لغة الهدف: إسبانيّ

Me alegro de haber vuelto a verte en Ipernity. ¿Sueles usar el Skype? Gracias. ¿Y tú?
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 10 كانون الثاني 2010 00:46





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 كانون الاول 2009 10:53

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hola Mecharto,

La traducción parece correcta, pero creo que sonaría mejor:
"Me alegro de haber vuelto a verte..."

¿Qué te parece?

19 كانون الاول 2009 21:37

Mecharto
عدد الرسائل: 10
Sí, tienes razón.