Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بوسني-ألماني - volim te, falis mi kad nisi tu pored mene

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيألماني

عنوان
volim te, falis mi kad nisi tu pored mene
نص
إقترحت من طرف EMIH
لغة مصدر: بوسني

volim te, falis mi kad nisi tu pored mene

عنوان
Ich liebe Dich und vermisse Dich, wenn Du nicht hier bist, neben mir.
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rodrigues
لغة الهدف: ألماني

Ich liebe Dich und vermisse Dich, wenn Du nicht hier bist, neben mir.
ملاحظات حول الترجمة
Bridge by liria, confirmed by Fikomix:
"I love you and I miss you when you're not here, beside me." <Lilian>
آخر تصديق أو تحرير من طرف iamfromaustria - 29 كانون الاول 2009 16:48





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 كانون الاول 2009 13:02

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Fiko,

Could you confirm if this text means:
"I love you and I miss you when you're not here, close to me." ?



CC: fikomix

29 كانون الاول 2009 13:14

fikomix
عدد الرسائل: 614
Hi Lili!
Only:
...pored mene-beside me

29 كانون الاول 2009 13:40

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Thanks, Fiko. The bridge is valid now

CC: fikomix iamfromaustria italo07