Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 보스니아어-독일어 - volim te, falis mi kad nisi tu pored mene

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 보스니아어독일어

제목
volim te, falis mi kad nisi tu pored mene
본문
EMIH에 의해서 게시됨
원문 언어: 보스니아어

volim te, falis mi kad nisi tu pored mene

제목
Ich liebe Dich und vermisse Dich, wenn Du nicht hier bist, neben mir.
번역
독일어

Rodrigues에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Ich liebe Dich und vermisse Dich, wenn Du nicht hier bist, neben mir.
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge by liria, confirmed by Fikomix:
"I love you and I miss you when you're not here, beside me." <Lilian>
iamfromaustria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 12월 29일 16:48





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 12월 29일 13:02

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Fiko,

Could you confirm if this text means:
"I love you and I miss you when you're not here, close to me." ?



CC: fikomix

2009년 12월 29일 13:14

fikomix
게시물 갯수: 614
Hi Lili!
Only:
...pored mene-beside me

2009년 12월 29일 13:40

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks, Fiko. The bridge is valid now

CC: fikomix iamfromaustria italo07