Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bosanski-Nemacki - volim te, falis mi kad nisi tu pored mene

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BosanskiNemacki

Natpis
volim te, falis mi kad nisi tu pored mene
Tekst
Podnet od EMIH
Izvorni jezik: Bosanski

volim te, falis mi kad nisi tu pored mene

Natpis
Ich liebe Dich und vermisse Dich, wenn Du nicht hier bist, neben mir.
Prevod
Nemacki

Preveo Rodrigues
Željeni jezik: Nemacki

Ich liebe Dich und vermisse Dich, wenn Du nicht hier bist, neben mir.
Napomene o prevodu
Bridge by liria, confirmed by Fikomix:
"I love you and I miss you when you're not here, beside me." <Lilian>
Poslednja provera i obrada od iamfromaustria - 29 Decembar 2009 16:48





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Decembar 2009 13:02

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Fiko,

Could you confirm if this text means:
"I love you and I miss you when you're not here, close to me." ?



CC: fikomix

29 Decembar 2009 13:14

fikomix
Broj poruka: 614
Hi Lili!
Only:
...pored mene-beside me

29 Decembar 2009 13:40

lilian canale
Broj poruka: 14972
Thanks, Fiko. The bridge is valid now

CC: fikomix iamfromaustria italo07