Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-ألماني - Izmir de oturuyorum...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيألماني

صنف رسالة/ بريد إ - مجتمع/ ناس/ سياسات

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Izmir de oturuyorum...
نص
إقترحت من طرف sweetlady42
لغة مصدر: تركي

Izmir de oturuyorum almanca bilmiyorum gelcenmi türkiyeye.
ملاحظات حول الترجمة
"ıhbin niks sprens doc" removed from the request.

عنوان
Ich wohne in Ä°zmir.
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: ألماني

Ich wohne in İzmir. Ich kann kein Deutsch. Wirst du in die Türkei kommen?
ملاحظات حول الترجمة
before edit:
Ich bin "niks sprens doc". Ich wohne in İzmir.Deutsch weiß ich nicht. Wirst du in die Türkei kommen?
12.01.10 R
آخر تصديق أو تحرير من طرف Rodrigues - 17 كانون الثاني 2010 15:50





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 كانون الثاني 2010 22:12

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Hi merdogan

I removed a part of the source, so you may have to adapt your translation..

12 كانون الثاني 2010 22:46

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Lieber Bamsa,
Danke...

15 كانون الثاني 2010 09:58

dilbeste
عدد الرسائل: 267
..Kommst du in die Türkei??

15 كانون الثاني 2010 10:03

merdogan
عدد الرسائل: 3769
"gelcenmi ?" ist Future.