Umseting - Turkiskt-Týkst - Izmir de oturuyorum...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Bræv / Teldupostur - Samfelag / Fólk / Politikkur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Turkiskt
Izmir de oturuyorum almanca bilmiyorum gelcenmi türkiyeye. | Viðmerking um umsetingina | "ıhbin niks sprens doc" removed from the request. |
|
| | | Ynskt mál: Týkst
Ich wohne in Ä°zmir. Ich kann kein Deutsch. Wirst du in die Türkei kommen? | Viðmerking um umsetingina | before edit: Ich bin "niks sprens doc". Ich wohne in Ä°zmir.Deutsch weiß ich nicht. Wirst du in die Türkei kommen? 12.01.10 R |
|
Síðstu boð | | | | | 12 Januar 2010 22:12 | | | Hi merdogan
I removed a part of the source, so you may have to adapt your translation.. | | | 12 Januar 2010 22:46 | | | | | | 15 Januar 2010 09:58 | | | ..Kommst du in die Türkei?? | | | 15 Januar 2010 10:03 | | | |
|
|