Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Allemand - Izmir de oturuyorum...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAllemand

Catégorie Lettre / Email - Société / Gens / Politique

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Izmir de oturuyorum...
Texte
Proposé par sweetlady42
Langue de départ: Turc

Izmir de oturuyorum almanca bilmiyorum gelcenmi türkiyeye.
Commentaires pour la traduction
"ıhbin niks sprens doc" removed from the request.

Titre
Ich wohne in Ä°zmir.
Traduction
Allemand

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Allemand

Ich wohne in İzmir. Ich kann kein Deutsch. Wirst du in die Türkei kommen?
Commentaires pour la traduction
before edit:
Ich bin "niks sprens doc". Ich wohne in İzmir.Deutsch weiß ich nicht. Wirst du in die Türkei kommen?
12.01.10 R
Dernière édition ou validation par Rodrigues - 17 Janvier 2010 15:50





Derniers messages

Auteur
Message

12 Janvier 2010 22:12

Bamsa
Nombre de messages: 1524
Hi merdogan

I removed a part of the source, so you may have to adapt your translation..

12 Janvier 2010 22:46

merdogan
Nombre de messages: 3769
Lieber Bamsa,
Danke...

15 Janvier 2010 09:58

dilbeste
Nombre de messages: 267
..Kommst du in die Türkei??

15 Janvier 2010 10:03

merdogan
Nombre de messages: 3769
"gelcenmi ?" ist Future.