Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Allemand - Izmir de oturuyorum...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAllemand

Catégorie Lettre / Email - Société / Gens / Politique

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Izmir de oturuyorum...
Texte
Proposé par sweetlady42
Langue de départ: Turc

Izmir de oturuyorum almanca bilmiyorum gelcenmi türkiyeye.
Commentaires pour la traduction
"ıhbin niks sprens doc" removed from the request.

Titre
Ich wohne in İzmir.
Traduction
Allemand

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Allemand

Ich wohne in İzmir. Ich kann kein Deutsch. Wirst du in die Türkei kommen?
Commentaires pour la traduction
before edit:
Ich bin "niks sprens doc". Ich wohne in İzmir.Deutsch weiß ich nicht. Wirst du in die Türkei kommen?
12.01.10 R
Dernière édition ou validation par Rodrigues - 17 Janvier 2010 15:50





Derniers messages

Auteur
Message

12 Janvier 2010 22:12

Bamsa
Nombre de messages: 1524
Hi merdogan

I removed a part of the source, so you may have to adapt your translation..

12 Janvier 2010 22:46

merdogan
Nombre de messages: 3769
Lieber Bamsa,
Danke...

15 Janvier 2010 09:58

dilbeste
Nombre de messages: 267
..Kommst du in die Türkei??

15 Janvier 2010 10:03

merdogan
Nombre de messages: 3769
"gelcenmi ?" ist Future.