Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-تركي - Humanius est deridere vitam quam deplorare

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيتركي

صنف أدب

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Humanius est deridere vitam quam deplorare
نص
إقترحت من طرف Haldun
لغة مصدر: لاتيني

Humanius est deridere vitam quam deplorare

عنوان
Hayata gülmek, hayat için ağlamaktan daha uygar bir davranıştır.
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف principia
لغة الهدف: تركي

Hayata gülmek, yas tutmaktan daha insancıldır.
آخر تصديق أو تحرير من طرف cheesecake - 21 أفريل 2010 18:56





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 أفريل 2010 00:29

cheesecake
عدد الرسائل: 980
Merhaba, Latince uzmanın verdiği bilgiye dayanarak "Hayata gülmek, yas tutmaktan/kederlenmekten daha insancıldır." demenin daha uygun olduğunu düşünüyorum. Sence de uygun mu?

20 أفريل 2010 10:47

principia
عدد الرسائل: 13
Uygundur, daha anlamlı. Teşekkurler!