ترجمه - لاتین-ترکی - Humanius est deridere vitam quam deplorareموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه ادبيات این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Humanius est deridere vitam quam deplorare | | زبان مبداء: لاتین
Humanius est deridere vitam quam deplorare |
|
| Hayata gülmek, hayat için aÄŸlamaktan daha uygar bir davranıştır. | | زبان مقصد: ترکی
Hayata gülmek, yas tutmaktan daha insancıldır. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cheesecake - 21 آوریل 2010 18:56
آخرین پیامها | | | | | 19 آوریل 2010 00:29 | | | Merhaba, Latince uzmanın verdiÄŸi bilgiye dayanarak "Hayata gülmek, yas tutmaktan/kederlenmekten daha insancıldır." demenin daha uygun olduÄŸunu düşünüyorum. Sence de uygun mu? | | | 20 آوریل 2010 10:47 | | | Uygundur, daha anlamlı. TeÅŸekkurler! |
|
|