Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Τουρκικά - Humanius est deridere vitam quam deplorare

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΤουρκικά

Κατηγορία Λογοτεχνία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Humanius est deridere vitam quam deplorare
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Haldun
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

Humanius est deridere vitam quam deplorare

τίτλος
Hayata gülmek, hayat için ağlamaktan daha uygar bir davranıştır.
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από principia
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Hayata gülmek, yas tutmaktan daha insancıldır.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cheesecake - 21 Απρίλιος 2010 18:56





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

19 Απρίλιος 2010 00:29

cheesecake
Αριθμός μηνυμάτων: 980
Merhaba, Latince uzmanın verdiği bilgiye dayanarak "Hayata gülmek, yas tutmaktan/kederlenmekten daha insancıldır." demenin daha uygun olduğunu düşünüyorum. Sence de uygun mu?

20 Απρίλιος 2010 10:47

principia
Αριθμός μηνυμάτων: 13
Uygundur, daha anlamlı. Teşekkurler!