Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kilatini-Kituruki - Humanius est deridere vitam quam deplorare
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Literature
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Humanius est deridere vitam quam deplorare
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Haldun
Lugha ya kimaumbile: Kilatini
Humanius est deridere vitam quam deplorare
Kichwa
Hayata gülmek, hayat için ağlamaktan daha uygar bir davranıştır.
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
principia
Lugha inayolengwa: Kituruki
Hayata gülmek, yas tutmaktan daha insancıldır.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
cheesecake
- 21 Aprili 2010 18:56
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
19 Aprili 2010 00:29
cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
Merhaba, Latince uzmanın verdiği bilgiye dayanarak "Hayata gülmek, yas tutmaktan/kederlenmekten daha insancıldır." demenin daha uygun olduğunu düşünüyorum. Sence de uygun mu?
20 Aprili 2010 10:47
principia
Idadi ya ujumbe: 13
Uygundur, daha anlamlı. Teşekkurler!