Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-انجليزي - Han planerar sin födelsedag.... nÃ¥gra förslag?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديانجليزيدانمركي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Han planerar sin födelsedag.... några förslag?
نص
إقترحت من طرف nitorocat
لغة مصدر: سويدي

Han planerar sin födelsedag.... några förslag?
ملاحظات حول الترجمة
Alternativ: Hon, De

Original before edits: "Planerar sin födelsedag.... några förslag?" / pias 100613.

عنوان
He is planning his birthday...any ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف jairhaas
لغة الهدف: انجليزي

He is planning his birthday...any suggestions?
ملاحظات حول الترجمة
he/she/they
his/her/their
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 12 ايار 2010 13:01





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 ايار 2010 17:35

pias
عدد الرسائل: 8113
We don't know if it is a "He" "She" or maybe "They". I've asked the requester on the source-page... but no answer (she has been online, though) Maybe it's better to translate it neutral: "Planning one's birthday..."

10 ايار 2010 17:41

jairhaas
عدد الرسائل: 261
Let's wait some time for an answer, maybe she is not in a hurry