Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -تركي - stalno si mi u mislima

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى تركي

صنف جملة - حياة يومية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
stalno si mi u mislima
نص
إقترحت من طرف trta
لغة مصدر: صربى

stalno si mi u mislima
ملاحظات حول الترجمة
desava se nesto lose.... pitam se zbog cega

عنوان
Her zaman seni düşünüyorum
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Nokic
لغة الهدف: تركي

Her zaman seni düşünüyorum.
ملاحظات حول الترجمة
Kelime kelime çevirisi: "Her zaman düşüncelerimdesin"
آخر تصديق أو تحرير من طرف 44hazal44 - 4 آب 2010 20:08





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 تموز 2010 18:12

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Hi Serbian experts !

Does it mean : "You're always thoughtful" ?

Thanks in advance.

CC: Cinderella maki_sindja

4 آب 2010 16:48

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
It means: "You are always in my thoughts."

4 آب 2010 20:08

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Thank you, Marija !