Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Serbų-Turkų - stalno si mi u mislima

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SerbųTurkų

Kategorija Sakinys - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
stalno si mi u mislima
Tekstas
Pateikta trta
Originalo kalba: Serbų

stalno si mi u mislima
Pastabos apie vertimą
desava se nesto lose.... pitam se zbog cega

Pavadinimas
Her zaman seni düşünüyorum
Vertimas
Turkų

Išvertė Nokic
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Her zaman seni düşünüyorum.
Pastabos apie vertimą
Kelime kelime çevirisi: "Her zaman düşüncelerimdesin"
Validated by 44hazal44 - 4 rugpjūtis 2010 20:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 liepa 2010 18:12

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Hi Serbian experts !

Does it mean : "You're always thoughtful" ?

Thanks in advance.

CC: Cinderella maki_sindja

4 rugpjūtis 2010 16:48

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
It means: "You are always in my thoughts."

4 rugpjūtis 2010 20:08

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Thank you, Marija !