Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Сербский-Турецкий - stalno si mi u mislima

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: СербскийТурецкий

Категория Предложение - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
stalno si mi u mislima
Tекст
Добавлено trta
Язык, с которого нужно перевести: Сербский

stalno si mi u mislima
Комментарии для переводчика
desava se nesto lose.... pitam se zbog cega

Статус
Her zaman seni düşünüyorum
Перевод
Турецкий

Перевод сделан Nokic
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Her zaman seni düşünüyorum.
Комментарии для переводчика
Kelime kelime çevirisi: "Her zaman düşüncelerimdesin"
Последнее изменение было внесено пользователем 44hazal44 - 4 Август 2010 20:08





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Июль 2010 18:12

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Hi Serbian experts !

Does it mean : "You're always thoughtful" ?

Thanks in advance.

CC: Cinderella maki_sindja

4 Август 2010 16:48

maki_sindja
Кол-во сообщений: 1206
It means: "You are always in my thoughts."

4 Август 2010 20:08

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Thank you, Marija !