Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Sana bir yararımın olması güzel bir ÅŸey.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

عنوان
Sana bir yararımın olması güzel bir şey.
نص
إقترحت من طرف sertap_
لغة مصدر: تركي

Sana bir yararımın olması güzel bir şey.

عنوان
Being useful to you is nice.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: انجليزي

Being useful to you is nice.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 11 شباط 2013 13:04





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 شباط 2013 12:01

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
Translation is okay and I can vote for it, but althoug 'güzel' means 'beautiful', isn't it better to say '...is good thing' or '..is (so) nice'?

11 شباط 2013 12:16

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
That sounds better in English if the meaning does not change...

11 شباط 2013 12:42

merdogan
عدد الرسائل: 3769
"Being useful to you is nice." can be.