Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Αγγλικά - Καλημέρα γλυκιά μου φίλη.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΡουμανικάΑγγλικά

τίτλος
Καλημέρα γλυκιά μου φίλη.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από MÃ¥ddie
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Καλημέρα γλυκιά μου φίλη.

τίτλος
Good morning, my sweet friend.
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από goncin
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Good morning, my sweet friend.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 19 Μάϊ 2008 02:50





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Μάϊ 2008 13:11

MÃ¥ddie
Αριθμός μηνυμάτων: 1285
Thank you, Goncin, for this bridge.

I know your english translation hasn't been evaluated yet, but I really think it is correct.

Madeleine



18 Μάϊ 2008 13:12

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
madeleine78,

My Greek is very incipent, so maybe better you wait for my translation to be evaluated.

Specially, I'm not sure whether "Καλημέρα" should be translated as "Good morning" or just as a plain "Hello" (like French "Bonjour" use to be).

18 Μάϊ 2008 13:27

MÃ¥ddie
Αριθμός μηνυμάτων: 1285


Ok, I understand.

I'll wait and see.

Thanks again.

Have a nice day

Madeleine

19 Μάϊ 2008 12:39

MÃ¥ddie
Αριθμός μηνυμάτων: 1285

Hello again, Goncin,

My Greek is very incipent, so maybe better you wait for my translation to be evaluated.

Incipient or not, you were right.

Nice day,
Madeleine

19 Μάϊ 2008 12:41

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706