Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Σουηδικά - Parabéns a vôce nesta data querida!muitas...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΣουηδικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Parabéns a vôce nesta data querida!muitas...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από soff
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

Parabéns a vôce nesta data querida! Muitas felicidades, muitos anos de vida! Hoje é dia de festa, cantam as nossas almas!! Para a menina C. uma salva de palmas!!!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
female name abbreviated

τίτλος
HURRAH
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Ja, må du leva, Ja, må du leva,
Ja, må du leva uti hundrade år.

Ja, visst ska du leva, Ja, visst ska du leva,
Ja, visst ska du leva uti hundrade år.

"Ett fyrfaldigt leve... leve flicka C. HURRAH, HURRAH, HURRAH, HURRAH."



Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
födelsedagssång
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lenab - 27 Οκτώβριος 2008 19:10





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

19 Οκτώβριος 2008 12:25

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
The words are something like:

"Gratulerar på dig i den kär dag, mycket lycka, många år av liv. Idag är högtidsstund, vår själar sjunger! på flicka C. handklappning!"

CC: lenab pias

19 Οκτώβριος 2008 12:31

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
This is the song we often sing when someone has birthday.
meaning:
May you live!
May you live for a hundred years
Of course you shall live!
Of course you shall live for a hundred years!

Four times Hurra for C.. Hurra....

Is the portugese text the equivalent song?

19 Οκτώβριος 2008 12:39

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Exactly! I should have written that in the remarks.

19 Οκτώβριος 2008 12:49

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
"fyraldigt" --> "fyrfaldigt"

19 Οκτώβριος 2008 14:18

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Hi Lilian!
I think you can shorten it a bit. The two first lines in each vers is enough. We usually sing it with only four lines.

19 Οκτώβριος 2008 14:35

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113

19 Οκτώβριος 2008 14:43

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084

19 Οκτώβριος 2008 17:28

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Done! Is that right?