Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués-Sueco - Parabéns a vôce nesta data querida!muitas...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésSueco

Categoría Canciòn

Título
Parabéns a vôce nesta data querida!muitas...
Texto
Propuesto por soff
Idioma de origen: Portugués

Parabéns a vôce nesta data querida! Muitas felicidades, muitos anos de vida! Hoje é dia de festa, cantam as nossas almas!! Para a menina C. uma salva de palmas!!!
Nota acerca de la traducción
female name abbreviated

Título
HURRAH
Traducción
Sueco

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Sueco

Ja, må du leva, Ja, må du leva,
Ja, må du leva uti hundrade år.

Ja, visst ska du leva, Ja, visst ska du leva,
Ja, visst ska du leva uti hundrade år.

"Ett fyrfaldigt leve... leve flicka C. HURRAH, HURRAH, HURRAH, HURRAH."



Nota acerca de la traducción
födelsedagssång
Última validación o corrección por lenab - 27 Octubre 2008 19:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Octubre 2008 12:25

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
The words are something like:

"Gratulerar på dig i den kär dag, mycket lycka, många år av liv. Idag är högtidsstund, vår själar sjunger! på flicka C. handklappning!"

CC: lenab pias

19 Octubre 2008 12:31

lenab
Cantidad de envíos: 1084
This is the song we often sing when someone has birthday.
meaning:
May you live!
May you live for a hundred years
Of course you shall live!
Of course you shall live for a hundred years!

Four times Hurra for C.. Hurra....

Is the portugese text the equivalent song?

19 Octubre 2008 12:39

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Exactly! I should have written that in the remarks.

19 Octubre 2008 12:49

pias
Cantidad de envíos: 8113
"fyraldigt" --> "fyrfaldigt"

19 Octubre 2008 14:18

lenab
Cantidad de envíos: 1084
Hi Lilian!
I think you can shorten it a bit. The two first lines in each vers is enough. We usually sing it with only four lines.

19 Octubre 2008 14:35

pias
Cantidad de envíos: 8113

19 Octubre 2008 14:43

lenab
Cantidad de envíos: 1084

19 Octubre 2008 17:28

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Done! Is that right?