Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αλβανικά-Γερμανικά - për disa që më duan e dashni më shesin nesër me...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑλβανικάΓερμανικά

Κατηγορία Chat

τίτλος
për disa që më duan e dashni më shesin nesër me...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lara_lila
Γλώσσα πηγής: Αλβανικά

për disa që më duan e dashni më shesin, nesër me dek mbasnesër më keshin?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
wär sehr nett, wenn mir das jemand übersetzen könnte - fjalor.de reicht leider nicht aus dafür ;-)

Danke vorab!
Lieben Gruß
Lara

τίτλος
sprichwort
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από drita23
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Diejenigen, die mich mögen und mir Liebe verkaufen, morgen wenn ich sterben würde, übermorgen lachen sie mich aus.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
es ist ein albanisches sprichwort..darum tönt die übersetzung auf deutsch ein bisschen komisch..
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Rodrigues - 12 Φεβρουάριος 2010 06:34





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Ιανουάριος 2010 21:15

Rodrigues
Αριθμός μηνυμάτων: 1621
habe nur Großschrift editiert.

Warum hat eigentlich das Original am Schluß ein Fragezeichen? Der deutsche Text steht als Aussage da.

11 Φεβρουάριος 2010 20:02

Rodrigues
Αριθμός μηνυμάτων: 1621
I think that an english bridge from an albanian expert can verify the correctness of this translation.

CC: liria

11 Φεβρουάριος 2010 23:57

liria
Αριθμός μηνυμάτων: 210
për disa që më duan e dashni më shesin, nesër me dek mbasnesër më keshin.

-për disa që më duan e dashni më shesin- "for some who like me and sell love to me". sell love- is phrase, which means that somebody doesn't love you in really way,but he is pretending, somthing like hypocrisy.

-nesër me vdek, mbasnesër më keshin.-"if i die tomorrow, day aftert tomorrow they will valley me."

All this sentence is speaking about hypocrisy.




12 Φεβρουάριος 2010 06:34

Rodrigues
Αριθμός μηνυμάτων: 1621
Thank you, Liria, for the bridge! The translation says the same.