Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Tanrı, OÄŸlunu dünyayı yargılamak için...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Tanrı, Oğlunu dünyayı yargılamak için...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
EDILSON BONRUK
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Tanrı, Oğlunu dünyayı yargılamak için göndermedi, dünya Onun aracılığıyla kurtulsun diye gönderdi.
τίτλος
Deus, teu filho não foi enviado para julgar...
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Deus, teu filho não foi enviado para julgar o mundo, ele foi enviado para que o mundo seja salvo através dele.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 8 Ιούνιος 2009 11:51
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
25 Μάϊ 2009 01:34
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Olá Miss,
"adjudicar" soa meio esquisito
Qual é o sentido? Entregar? Atribuir?
...o mundo seja salv
o
...
25 Μάϊ 2009 01:40
Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Talvez
prejudicar
?
Sei que não faz muito sentido, mas é parecido com
adjudicar
.
25 Μάϊ 2009 01:42
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Eu acho que está mais para "julgar"
25 Μάϊ 2009 01:44
Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Sim, tens razão. Encaixa perfeitamente no texto!
25 Μάϊ 2009 01:45
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Miss? O que você acha? É esse o sentido?
25 Μάϊ 2009 03:37
turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Of curse Lilian, You are right, it should be "julgar"
28 Μάϊ 2009 21:44
Leturk
Αριθμός μηνυμάτων: 68
Deus não enviou seu filho para julgar o mundo,ele enviou para que o mundo seja salvo por meio dele