Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Λατινικά - Familie oversættelse

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Familie oversættelse
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Makron
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You don't choose your family. They are God's gift to you, as you are to them.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Det er "quote" som jeg har fundet og skulle bruge til et familie foretagende.

τίτλος
Familiam tuam non eligis.
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από alexfatt
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Familiam tuam non eligis. Ii Dei donum tuum sunt sicut tu eorum es.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ii (=double i")/Ei/I
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Aneta B. - 26 Ιούνιος 2011 23:07





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Ιούνιος 2011 22:03

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Hi Alex!
I suggest the following adjustments to make the sentence clearer:

Ii Dei donum tuum sunt ut tu eorum.
--> Ii Dei donum tui sunt sicut tu eorum es.

What do you think?

12 Ιούνιος 2011 22:35

alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
Hi dear Aneta!

- sicut
- es

Sorry, but I can't understand your first suggestion. Why "tui"?


16 Ιούνιος 2011 18:29

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Sorry Alex, I didn't mean "tui". It was my mistake. I had just thought about another version in my mind and it mixed me up.