Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Latín - Familie oversættelse

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésLatín

Categoría Oración

Título
Familie oversættelse
Texto
Propuesto por Makron
Idioma de origen: Inglés

You don't choose your family. They are God's gift to you, as you are to them.
Nota acerca de la traducción
Det er "quote" som jeg har fundet og skulle bruge til et familie foretagende.

Título
Familiam tuam non eligis.
Traducción
Latín

Traducido por alexfatt
Idioma de destino: Latín

Familiam tuam non eligis. Ii Dei donum tuum sunt sicut tu eorum es.
Nota acerca de la traducción
Ii (=double i")/Ei/I
Última validación o corrección por Aneta B. - 26 Junio 2011 23:07





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Junio 2011 22:03

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Hi Alex!
I suggest the following adjustments to make the sentence clearer:

Ii Dei donum tuum sunt ut tu eorum.
--> Ii Dei donum tui sunt sicut tu eorum es.

What do you think?

12 Junio 2011 22:35

alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
Hi dear Aneta!

- sicut
- es

Sorry, but I can't understand your first suggestion. Why "tui"?


16 Junio 2011 18:29

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Sorry Alex, I didn't mean "tui". It was my mistake. I had just thought about another version in my mind and it mixed me up.