Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-아라비아어 - Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어아라비아어히브리어

분류 사고들

제목
Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino...
본문
cristina_hj에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino por las huellas que dejan.
이 번역물에 관한 주의사항
Es un proverbio árabe, el cual me gustaria tatuarme... gracias.

제목
مثل
번역
아라비아어

kendi에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

الأشياء لاتكتسب قيمتها من ديمومتها،وإنما من الأثار التي تتركها.

이 번역물에 관한 주의사항
الديمومة : هي المدة الزمنية المتكررة
la durée
وبالفرنسية يمكن ترجمة المثل كالتالي :

Les choses ne valent pas pour leurs durées, mais
par les traces qu'elles laissent
elmota에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 27일 12:12