쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-아라비아어 - Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들
제목
Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino...
본문
cristina_hj
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino por las huellas que dejan.
이 번역물에 관한 주의사항
Es un proverbio árabe, el cual me gustaria tatuarme... gracias.
제목
مثل
번역
아라비아어
kendi
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어
الأشياء لاتكتسب قيمتها من ديمومتها،وإنما من الأثار التي تتركها.
이 번역물에 관한 주의사항
الديمومة : هي المدة الزمنية المتكررة
la durée
وبالÙرنسية يمكن ترجمة المثل كالتالي :
Les choses ne valent pas pour leurs durées, mais
par les traces qu'elles laissent
elmota
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 27일 12:12