خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اسپانیولی-عربی - Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار
عنوان
Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino...
متن
cristina_hj
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی
Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino por las huellas que dejan.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Es un proverbio árabe, el cual me gustaria tatuarme... gracias.
عنوان
مثل
ترجمه
عربی
kendi
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی
الأشياء لاتكتسب قيمتها من ديمومتها،وإنما من الأثار التي تتركها.
ملاحظاتی درباره ترجمه
الديمومة : هي المدة الزمنية المتكررة
la durée
وبالÙرنسية يمكن ترجمة المثل كالتالي :
Les choses ne valent pas pour leurs durées, mais
par les traces qu'elles laissent
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
elmota
- 27 آوریل 2008 12:12