Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-독일어 - Deres tilbud er billigt, men vore tilbud er...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어독일어

제목
Deres tilbud er billigt, men vore tilbud er...
본문
LotteLR에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Deres tilbud er billigt, men vore tilbud er billigere

제목
Deren Angebot ist günstig, aber unseres ist günstiger.
번역
독일어

Rodrigues에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Deren Angebot ist günstig, aber unseres ist günstiger.
iamfromaustria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 16일 14:17





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 13일 14:41

tysktolk.eu
게시물 갯수: 20
Die Bedeutung des Textes ist getroffen, aber "denen ihr" ist sehr schlechtes Deutsch. Besser: Deren Angebot ist günstig, aber unseres ist günstiger.

2008년 4월 13일 21:15

Katawest
게시물 갯수: 8
Stryk denen! Ihr Angebot ... är tillräckligt.

2008년 4월 16일 14:16

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
Das stimmt. "denen ihr" ist eher umgangssprachlich und sollte daher in schriftlicher Form vermieden werden.