Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Датский-Немецкий - Deres tilbud er billigt, men vore tilbud er...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ДатскийНемецкий

Статус
Deres tilbud er billigt, men vore tilbud er...
Tекст
Добавлено LotteLR
Язык, с которого нужно перевести: Датский

Deres tilbud er billigt, men vore tilbud er billigere

Статус
Deren Angebot ist günstig, aber unseres ist günstiger.
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Rodrigues
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Deren Angebot ist günstig, aber unseres ist günstiger.
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 16 Апрель 2008 14:17





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Апрель 2008 14:41

tysktolk.eu
Кол-во сообщений: 20
Die Bedeutung des Textes ist getroffen, aber "denen ihr" ist sehr schlechtes Deutsch. Besser: Deren Angebot ist günstig, aber unseres ist günstiger.

13 Апрель 2008 21:15

Katawest
Кол-во сообщений: 8
Stryk denen! Ihr Angebot ... är tillräckligt.

16 Апрель 2008 14:16

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
Das stimmt. "denen ihr" ist eher umgangssprachlich und sollte daher in schriftlicher Form vermieden werden.