Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Dänisch-Deutsch - Deres tilbud er billigt, men vore tilbud er...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Deres tilbud er billigt, men vore tilbud er...
Text
Übermittelt von
LotteLR
Herkunftssprache: Dänisch
Deres tilbud er billigt, men vore tilbud er billigere
Titel
Deren Angebot ist günstig, aber unseres ist günstiger.
Übersetzung
Deutsch
Übersetzt von
Rodrigues
Zielsprache: Deutsch
Deren Angebot ist günstig, aber unseres ist günstiger.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
iamfromaustria
- 16 April 2008 14:17
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
13 April 2008 14:41
tysktolk.eu
Anzahl der Beiträge: 20
Die Bedeutung des Textes ist getroffen, aber "denen ihr" ist sehr schlechtes Deutsch. Besser: Deren Angebot ist günstig, aber unseres ist günstiger.
13 April 2008 21:15
Katawest
Anzahl der Beiträge: 8
Stryk denen! Ihr Angebot ... är tillräckligt.
16 April 2008 14:16
iamfromaustria
Anzahl der Beiträge: 1335
Das stimmt. "denen ihr" ist eher umgangssprachlich und sollte daher in schriftlicher Form vermieden werden.