Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-스페인어 - Skynda dig

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어스페인어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

제목
Skynda dig
본문
fco에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Skynda dig! Jag längtar efter dig! Klockan är snart tre! Jag älskar dig!
이 번역물에 관한 주의사항
längtan efter en person

제목
¡Date prisa!
번역
스페인어

Ariadna에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

¡Date prisa! ¡Te anhelo! ¡Pronto serán las tres! ¡Te amo!
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 17일 16:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 16일 05:12

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hola Ariadna,
creo que va a quedar mejor adaptar un poquito la frase:
"Klockan är snart tre!" para que suene mejor en español como;
"Pronto serán las tres!"

¿Qué te parece?

2008년 4월 16일 18:08

Ariadna
게시물 갯수: 45
Sí, es cierto, suena mejor.