Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Spanskt - Skynda dig

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktSpanskt

Bólkur Dagliga lívið - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Skynda dig
Tekstur
Framborið av fco
Uppruna mál: Svenskt

Skynda dig! Jag längtar efter dig! Klockan är snart tre! Jag älskar dig!
Viðmerking um umsetingina
längtan efter en person

Heiti
¡Date prisa!
Umseting
Spanskt

Umsett av Ariadna
Ynskt mál: Spanskt

¡Date prisa! ¡Te anhelo! ¡Pronto serán las tres! ¡Te amo!
Góðkent av lilian canale - 17 Apríl 2008 16:20





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

16 Apríl 2008 05:12

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hola Ariadna,
creo que va a quedar mejor adaptar un poquito la frase:
"Klockan är snart tre!" para que suene mejor en español como;
"Pronto serán las tres!"

¿Qué te parece?

16 Apríl 2008 18:08

Ariadna
Tal av boðum: 45
Sí, es cierto, suena mejor.