Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-카탈로니아어 - à retenir

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어카탈로니아어

분류 문장

제목
à retenir
본문
vaness에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Il ne faut pas faire les choses mais faire en sorte que les choses se fassent.
이 번역물에 관한 주의사항
il s'agit d'une phrase acceptée comme un proverbe

제목
per recordar
번역
카탈로니아어

carmepla에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 카탈로니아어

No cal fer les coses sinó fer de forma que les coses es facin.
Lila F.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 10일 13:03





마지막 글

글쓴이
올리기

2006년 10월 26일 20:36

SusanaRVida
게시물 갯수: 57
Proposta de traducció:

"No s'han de fer les coses, sinó aconseguir que les coses es facin."