ترجمة - فرنسي-قطلوني - Ã retenirحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف جملة | | | لغة مصدر: فرنسي
Il ne faut pas faire les choses mais faire en sorte que les choses se fassent. | | il s'agit d'une phrase acceptée comme un proverbe |
|
| | | لغة الهدف: قطلوني
No cal fer les coses sinó fer de forma que les coses es facin. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lila F. - 10 كانون الثاني 2007 13:03
آخر رسائل | | | | | 26 تشرين الاول 2006 20:36 | | | Proposta de traducció:
"No s'han de fer les coses, sinó aconseguir que les coses es facin." |
|
|