Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-이탈리아어 - ser que se divide

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어이탈리아어네덜란드어라틴어

분류 자유롭게 쓰기

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ser que se divide
본문
Daniel julio de freitas에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

ser que se divide
이 번역물에 관한 주의사항
gostaria que a frase tivesse uma tradução a ponto da mesma ser apenas uma palavra ou nome.

제목
essere che si divide
번역
이탈리아어

Maybe:-)에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

essere che si divide
이 번역물에 관한 주의사항
questa frase mi sembra troppo breve per avere un senso compiuto. se fose stata "um ser que se divide em duas partes..." avrebbe migliorato un poco il suo significato. Forse è tratta da un testo scientifico o filosofico?
ali84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 25일 13:59