Překlad - Slovensky-Brazilská portugalština - VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Volné psaní - Každodenní život Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY ! | | Zdrojový jazyk: Slovensky
VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY ! |
|
| TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÃRIO! | PřekladBrazilská portugalština Přeložil Angelus | Cílový jazyk: Brazilská portugalština
TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÃRIO! |
|
Poslední příspěvek | | | | | 28 prosinec 2007 09:08 | | CisaPočet příspěvků: 765 | It is totally correct, nice job, Aneglo! And yeah, it is really similar to Polish. Actually, all the Slavic languages are so similar to each other that even not speaking all of them but one, you can get the global meaning out of a text.
Still, here´s the bridge you asked:
All the best for your birthday! CC: casper tavernello | | | 28 prosinec 2007 13:47 | | | Thank you, Cisa.
|
|
|