Překlad - Švédsky-Latinština
- hämtat ur BibelnMomentální stav Překlad
Kategorie Literatura - Kultura | | | Zdrojový jazyk: Švédsky
Om du odlar marken skall den inte längre ge dig sin gröda. Rastlös och rotlös skall du vara på jorden | | detta är hämtat ur Bibeln |
|
| | PřekladLatinština
Přeložil pias | Cílový jazyk: Latinština
Cum operatus fueris eum, amplius non dabit tibi fructus suos; vagus et profugus eris super terram | | |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Cammello - 14 květen 2008 20:09
Poslední příspěvek | | | | | 5 únor 2008 07:32 | | | An english bridge for 20 points? | | | 5 únor 2008 07:42 | | piasPočet příspěvků: 8113 | Here charisgre..
No need for points! |
|
|