Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Latein - hämtat ur Bibeln

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischEnglischLatein

Kategorie Literatur - Kultur

Titel
hämtat ur Bibeln
Text
Übermittelt von urban_nomad_82
Herkunftssprache: Schwedisch

Om du odlar marken skall den inte längre ge dig sin gröda. Rastlös och rotlös skall du vara på jorden
Bemerkungen zur Übersetzung
detta är hämtat ur Bibeln

Titel
cum operatus fueris
Übersetzung
Latein

Übersetzt von pias
Zielsprache: Latein

Cum operatus fueris eum, amplius non dabit tibi fructus suos; vagus et profugus eris super terram
Bemerkungen zur Übersetzung
Genesis 4,12
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Cammello - 14 Mai 2008 20:09





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

5 Februar 2008 07:32

charisgre
Anzahl der Beiträge: 256
An english bridge for 20 points?

5 Februar 2008 07:42

pias
Anzahl der Beiträge: 8114
Here charisgre..
No need for points!