Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Dánsky-Španělsky - Isabel arbejder meget, men i weekenden gÃ¥r hun...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: DánskyŠpanělsky

Titulek
Isabel arbejder meget, men i weekenden går hun...
Text
Podrobit se od Humffen
Zdrojový jazyk: Dánsky

Isabel arbejder meget, men i weekenden går hun altid på diskotek radio radio.
der er mange kvinder på dette diskotek.
kvinderne danser også i gaderne.
elegante mænd danser ikke la bamba.

Titulek
Isabel trabaja mucho, pero
Překlad
Španělsky

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Španělsky

Isabel trabaja mucho, pero los fines de semana va siempre a la discoteca Radio Radio
hay muchas mujeres en esa discoteca
las mujeres bailan en la calle también
los hombres elegantes no bailan La Bamba
Naposledy potvrzeno či editováno Lila F. - 5 únor 2008 09:20





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 leden 2008 17:13

Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
só faltou um "siempre" (e deveria ser "fin de semaña" no plural)