Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Dánsky-Německy - en af trængerne kommer fra kroea , men han bor i...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: DánskyNěmecky

Titulek
en af trængerne kommer fra kroea , men han bor i...
Text
Podrobit se od little_girl
Zdrojový jazyk: Dánsky

en af trængerne kommer fra kroea , men han bor i danmark, han er 9. dan, vi bliver nogen gange op til 200 personer

Titulek
Einer der Bedürftigen ist aus Korea,
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Einer der Bedürftigen ist aus Korea, aber er lebt in Dänemark, er hat den 9. Grad. So sind wir manchmal bis zu 200 Leute.
Poznámky k překladu
translated by english-bridge from pias.
points shared.

Nach Wikipedia ist "dan" => "Grad" auf deutsch... edited.
Naposledy potvrzeno či editováno Bhatarsaigh - 8 březen 2008 00:39





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 únor 2008 10:59

svennebus
Počet příspěvků: 55
The translation is somewhat misunderstood. The "9.dan" is a degree in sports of karate..

5 březen 2008 20:30

Bhatarsaigh
Počet příspěvků: 253
I would translate "en af trængerne" with "einer der Bedürftigen"

6 březen 2008 04:37

Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
guter Vorschlag! Hört sich nicht so hart an. Danke.