Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Duits - en af trængerne kommer fra kroea , men han bor i...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensDuits

Titel
en af trængerne kommer fra kroea , men han bor i...
Tekst
Opgestuurd door little_girl
Uitgangs-taal: Deens

en af trængerne kommer fra kroea , men han bor i danmark, han er 9. dan, vi bliver nogen gange op til 200 personer

Titel
Einer der Bedürftigen ist aus Korea,
Vertaling
Duits

Vertaald door Rodrigues
Doel-taal: Duits

Einer der Bedürftigen ist aus Korea, aber er lebt in Dänemark, er hat den 9. Grad. So sind wir manchmal bis zu 200 Leute.
Details voor de vertaling
translated by english-bridge from pias.
points shared.

Nach Wikipedia ist "dan" => "Grad" auf deutsch... edited.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bhatarsaigh - 8 maart 2008 00:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 februari 2008 10:59

svennebus
Aantal berichten: 55
The translation is somewhat misunderstood. The "9.dan" is a degree in sports of karate..

5 maart 2008 20:30

Bhatarsaigh
Aantal berichten: 253
I would translate "en af trængerne" with "einer der Bedürftigen"

6 maart 2008 04:37

Rodrigues
Aantal berichten: 1621
guter Vorschlag! Hört sich nicht so hart an. Danke.