Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Hebrejsky - To be old and wise your must be first young and...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyHebrejsky

Kategorie Věta

Titulek
To be old and wise your must be first young and...
Text
Podrobit se od bagardi-
Zdrojový jazyk: Anglicky

To be old and wise your must be first young and stupid.

Titulek
על מנת להיות זקן וחכם, עליך ראשית להיות צעיר וטיפש.
Překlad
Hebrejsky

Přeložil libera
Cílový jazyk: Hebrejsky

על מנת להיות זקן וחכם, עליך ראשית להיות צעיר וטיפש.
Poznámky k překladu
transliteration:
Al menat lihiyot zaken ve-khakham, alecha reshit lihiyot tza'ir ve-tipesh
Naposledy potvrzeno či editováno milkman - 13 březen 2008 20:09





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 březen 2008 18:54

milkman
Počet příspěvků: 773
What's the transliteration for?

CC: goncin

13 březen 2008 19:11

goncin
Počet příspěvků: 3706
Maybe for the requester to know how the Hebrew words are pronounced.

13 březen 2008 20:08

milkman
Počet příspěvků: 773
Seems unnecessary unless the requester has specifically requested it. Anyway, I'll leave it here this time.
BTW - Congratulations goncin