Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Holandsky - slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyHolandsky

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı...
Text
Podrobit se od asusena
Zdrojový jazyk: Turecky

slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı nerelerdesin?
Poznámky k překladu
selam verme cümlesi ve bir sevgiliye hitap ediliyor ve felemenkçe.

Titulek
Hallo
Překlad
Holandsky

Přeložil kfeto
Cílový jazyk: Holandsky

Hallo. Hoe gaat het met je? Ik mis je ontzettend veel. Je doet me vol verwachting uitkijken naar je komst. Waar ben je toch?
Poznámky k překladu
gözlerim yollarda kaldı vrij vertaald uiteraard
nerelerdesin ipv nerdesin daarom 'toch'
Naposledy potvrzeno či editováno Chantal - 2 květen 2008 19:42