Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Niederländisch - slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischNiederländisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı...
Text
Übermittelt von asusena
Herkunftssprache: Türkisch

slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı nerelerdesin?
Bemerkungen zur Übersetzung
selam verme cümlesi ve bir sevgiliye hitap ediliyor ve felemenkçe.

Titel
Hallo
Übersetzung
Niederländisch

Übersetzt von kfeto
Zielsprache: Niederländisch

Hallo. Hoe gaat het met je? Ik mis je ontzettend veel. Je doet me vol verwachting uitkijken naar je komst. Waar ben je toch?
Bemerkungen zur Übersetzung
gözlerim yollarda kaldı vrij vertaald uiteraard
nerelerdesin ipv nerdesin daarom 'toch'
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Chantal - 2 Mai 2008 19:42