Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Holandski - slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiHolandski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı...
Tekst
Podnet od asusena
Izvorni jezik: Turski

slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı nerelerdesin?
Napomene o prevodu
selam verme cümlesi ve bir sevgiliye hitap ediliyor ve felemenkçe.

Natpis
Hallo
Prevod
Holandski

Preveo kfeto
Željeni jezik: Holandski

Hallo. Hoe gaat het met je? Ik mis je ontzettend veel. Je doet me vol verwachting uitkijken naar je komst. Waar ben je toch?
Napomene o prevodu
gözlerim yollarda kaldı vrij vertaald uiteraard
nerelerdesin ipv nerdesin daarom 'toch'
Poslednja provera i obrada od Chantal - 2 Maj 2008 19:42