Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Голландский - slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийГолландский

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı...
Tекст
Добавлено asusena
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

slm nbr seni çok özledim gözlerim yollarda kaldı nerelerdesin?
Комментарии для переводчика
selam verme cümlesi ve bir sevgiliye hitap ediliyor ve felemenkçe.

Статус
Hallo
Перевод
Голландский

Перевод сделан kfeto
Язык, на который нужно перевести: Голландский

Hallo. Hoe gaat het met je? Ik mis je ontzettend veel. Je doet me vol verwachting uitkijken naar je komst. Waar ben je toch?
Комментарии для переводчика
gözlerim yollarda kaldı vrij vertaald uiteraard
nerelerdesin ipv nerdesin daarom 'toch'
Последнее изменение было внесено пользователем Chantal - 2 Май 2008 19:42