Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Turecky - je vais mieux

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyTurecky

Titulek
je vais mieux
Text
Podrobit se od mretier
Zdrojový jazyk: Francouzsky

je vais mieux. Je voulais t'envoyer des photos par sms, cela ne fonctionne pas.
Poznámky k překladu
turc de turquie

Titulek
Daha iyiyim
Překlad
Turecky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Turecky

Daha iyiyim, sana sms'le fotoğraflar yollamak isterdim, çalışmadı.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 6 květen 2008 16:37





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

4 květen 2008 15:11

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
'sana fotoğrafları sms'le yollamayı istiyordum..'
mu demek istedin,miss?
'çalışmaz' yerine 'olmadı' ya da 'çalışmadı'mı demek istedin?

4 květen 2008 15:37

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Hi Figen,
I wanted to send you photos by sms, it doesn't work

4 květen 2008 16:28

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
'...sana sms'le fotoğraflar yollamak istedim, ama çalışmadı.'

4 květen 2008 16:31

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Thank you Figen, edit done.