Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Anglicky - Βρες τα δικά σου χρώματα...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyFrancouzskyAnglickyBrazilská portugalštinaItalsky

Titulek
Βρες τα δικά σου χρώματα...
Text
Podrobit se od Cammello
Zdrojový jazyk: Řecky

Μην ψάχνεις σε μένα να βρεις ό,τι δεν έχω να σου δώσω...Όχι πια! Βρες τα δικά σου χρώματα...

Titulek
Don't try to find in me
Překlad
Anglicky

Přeložil gigi1
Cílový jazyk: Anglicky

Don't try to find in me what I'm not able to give you...no more!!!Find your own colours
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 12 květen 2008 02:29





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 květen 2008 10:10

Mideia
Počet příspěvků: 949
In greek it says whatever, it's more emphatic than what

10 květen 2008 19:57

gigi1
Počet příspěvků: 116
I know what it says in Greek, but I thought what would be better

11 květen 2008 20:51

AspieBrain
Počet příspěvků: 212
I think the correct is 'what I don't have to give you' instead what I'm not able to give you.

12 květen 2008 19:44

gigi1
Počet příspěvků: 116
To tell you the truth AspieBrain to me it sounds the same. If I don't have something, I'm not able to give it also.